samedi 15 février 2014

Je le savais pas et vous ?

En fouillant les forums à la recherche de bribes de trad US pour faire mes scans, je suis tombé (aie j'ai mal :D ) sur deux infos intéressante.
La première nous donne à penser que l'on a de la chance d'avoir une fin pour Initial D, même si elle est pas top. Car en effet Shuichi Shigeno apparemment voulait arrêter après la course de Kai Kogashiwa.
Et la seconde c'est le fait que dans son scenario originel les frères Takahshi auraient dû rester des personnages secondaire, adversaire battu on en parle plus (la rime c'est pour le fun). En effet c'est l'insistance des fans et de la maison d’édition qui ont fait d'eux ce qu'ils sont dans l'histoire.

PS: la version fr de Kaze vraiment très "moyenne". Je vient enfin de commencer a lire le tome 22, et je suis tombé ( oui encore re-aie ) sur des énormités technique. Comme d'ab quoi.

dimanche 9 février 2014

Tome 47

Salut à tous
Bon eh bien voila le tome 46 est fini. Place au 47, en espérant y arriver car ce n'est pas évident dans ces conditions. Aller, feu... voila le cover et le content.

PS: petite fierté c'est la première fois que l'on passe devant les Teams US.






mercredi 5 février 2014

J'aime le SM

Gros travail de recoup. Je mixe deux sources différente pour avoir presque toutes les bulles. Certaine sont donc en doublon, pour d'autre notamment la page 165 ou je n’avais qu'une phrase pour la résumé. Mais bon j'ai dégoté un super OCR qui reconnait le Japonais sans erreur plus six site de trad en ligne pour comprendre le sens des phrases.

Seulement avec tout ça j'ai loupé d'annoncer le nouveau teaser d'Initial D qui annonce pas un mais trois films dont le premier sort le 28 aout au Japon. Mais les plus fan d'entre vous l'auront surement vu sur http://www.initiald.fr/ . Aller sur ceux je file au dodo après 3 heures de torture méningée et un chapitre 1/2 de traduit en plus.

PS: vous l'aurais compris c'est pas mort

mardi 28 janvier 2014

C'est mort

Bon ce que je redoutai est arrivé... la Team US est en pose, pour ne pas dire morte. Donc si j'ai pas de Traducteur Japonais je peu plus bosser. Il y a bien une autre source mais les trad sont incomplète.
Si quelqu'un a une idée qu'il la soumette.

dimanche 12 janvier 2014

Help

Fais c****, c'est trop long les sorties US. Alors c'est sérieux si vous connaissez quelqu'un qui comprend le Japonais ou si vous avez un tuyau pour en trouver un, vous savez quoi faire.

Bon, je viens de refaire un tour au prés de différentes Teams, mais leur réponse est  celle à la quelle je m'attendais... C'est un non, ce qui est tout à fait normal.